Ať už hledáte jiné místo nebo jste bez práce, nepodléhejte nutkání dělat se v životopisu lepšími, než ve skutečnosti jste. Ověřit vaše zkušenosti, jazykové či odborné dovednosti je otázka okamžiku. Pokud personalista odhalí, že lžete, ztratíte šance na místo, které byste jinak možná získali. V životopisech ani na pohovoru nikdy nelžete.
Trh práce hladoví po zaměstnancích a poptávka výrazně převyšuje nabídku. V některých oborech jsou lidé recruitery doslova naháněni, zaměstnavatelé se mohou přetrhnout v navyšování nabídky zaměstnaneckých benefitů, dokonce i v navyšování nástupních mezd.
I tak se může stát, že zůstanete znenadání bez práce, postaveni před úkol najít pro sebe nové uplatnění. Jednou z možností, jak na to, je profil na pracovních serverech. Zde se zaregistrujete, doplníte informace a odpovídáte na pracovní nabídky, které s vámi rezonují. Apeluji na vás, abyste v prostřední části procesu - při doplňování vlastních reálií - byli upřímní a pravdiví. Za svoji praxi jsem se s nepravdami v životopisech setkala nesčetněkrát. Věřte nebo ne, pokud je zkušené oko personalisty neprokoukne už při samotné četbě životopisu, odhalí je při pohovoru.
Mile rádi vám poradíme jak správně napsat své CV, kde hledat vhodné zaměstnání, do jakých oborů je možné s absolvovaným vzděláním a praxí ještě vstoupit nebo jak jednat o mzdě.
DÁM SI PORADITPři náboru má personalista několik pomocníků, na které se v případě potřeby obrací. V různých rejstřících jsou pečlivě zanesené informace o společnostech. Pokud podle rejstříku zanikla některá firma v roce 2014 a vy v životopisu uvedete, že jste v ní pracovali v letech 2012 - 2016, pozvání na pohovor nečekejte.
Pokud v životopisu uvedete, že vaše němčina dosahuje úrovně C1, která dle mezinárodně uznávané jazykové klasifikace předchází úrovni rodilého mluvčího, personalista automaticky zpozorní. Zvlášť v případě, že v životopisu neuvedete jiný záznam o tom, že byste v některém předchozím zaměstnání německý jazyk používali. Ověřit, zda jazyk ovládáte skutečně plynule, je záležitostí pár minut. Pokud se ukáže, že jste se snažili “předstírat” lepší jazykovou výbavu, zbytečně sami sebe poškodíte. Lepší cestou je jazykovou znalost rozvést - mluvený projev B1, psaný B2, pasivní porozumění víceméně všemu. Hlavně však pravdivě.
Počítačová gramotnost je na tom stejně jako znalost jazyků. Vyvrátit tvrzení, že jste pokročilým uživatelem AUTOCadu je v případě, že jím ve skutečnosti nejste, také otázka chvíle. A jen sotva se vymluvíte na nervozitu.
Pro první (a často jediné) kolo pohovoru mívá recruiter od zadavatele připraveny otázky, které prověří to, co v životopisu píšete o svých odborných znalostech. Pokud tvrdíte, že jste zkušený servisní technik, umíte pneumatiku, mechaniku, hydrauliku a ještě elektro, počítejte s tím, že se vás personalista zeptá na jednotku tlaku nebo že vás ve firmě postaví k rozvodné skříni stroje.
Podtrženo a sečteno, nelžete, nevyplácí se to. Položte si ruku na srdce a řekněte si, jak by se vám líbilo, kdyby firma, u níž se ucházíte o místo, lhala vám ohledně náplně práce, pracovní doby nebo výšky mzdy. Nedělejte jiným to, co nechcete, aby oni dělali vám.
Dovolím si na závěr ještě jednu připomínku, která se ani tolik netýká napravd v životopisech, ale tvoří neoddělitelnou součást recruitmentu. Je jí vaše digitální stopa. Velká část dění se dnes odehrává na síti. Cokoliv, co jste na internetu okomentovali, označili jako “líbí se mi”, řešili v poradnách nebo diskuzních fórech, je snadno dohledatelné. Pokud projevíte zájem o místo, projeví rozhodně recruiter zájem o vaši digitální stopu. Mějte to na paměti.
Přeji vám úspěšné hledání
Zuzana Vycpálková, DiS.
Personalista/Recruiter ve společnost APROFES, s. r. o.
APROFES, s.r.o.
Kounicova 284/39
602 00 Brno
IČ: 26887444
DIČ: CZ26887444
Zapsaná v OR vedeným Krajským soudem v Brně pod sp. zn. C 43477
brno@aprofes.cz
Tel: +420 736 642 774
Tel: +420 603 456 779